Table des matières

, , ,

Sakura sakura

1888			Traditionnel; parolier et compositeur inconnus

Cerry Blossoms V-ru(dictionary form), V-masu form), V-u*(volitional form), … kagiri(as far as …) / The song contains some classical grammar and classical vocabulary.

Chanson

La chanson

Paroles

Trouver les paroles

Partition

Trouver la partition

Chant

Trouver un mp3 libre de droit

Sur youtube :

ajouter un lien youtube

Karaoké

Trouver la partition

Sur youtube :

ajouter un lien youtube

Analyse linguistique

Transcription

Faire la transcription en romaji

Traduction

Mettre la traduction

Vocabulaire

lister le vocabulaire ajouter les liens ajouter include signification

Grammaire

Trouver la partition

Niveau JLPT

Trouver la partition

🌸 Analyse de “Sakura Sakura” (さくら さくら) “Sakura Sakura” (さくら さくら) est une célèbre chanson folklorique japonaise (souvent considérée comme un min'yō, bien qu'elle ait été standardisée plus tard) décrivant l'épanouissement des fleurs de cerisier. Elle est remarquable pour sa mélodie douce et sa structure grammaticale très poétique et simple. Estimation du Niveau JLPT Le niveau de langue est très simple, mais la poésie et les quelques termes spécifiques aux fleurs peuvent la situer entre le JLPT N5 et le début du N4. * N5 : La majorité des mots et la structure de la phrase sont accessibles. * Début N4 : Le vocabulaire poétique ajoute une légère difficulté, mais la chanson reste un excellent outil pour les tout premiers niveaux. 📝 Analyse du Vocabulaire par Niveau La chanson se concentre sur l'épanouissement des fleurs de cerisier dans les champs et sur les collines.

Japonais Lecture Traduction Littérale Niveau JLPT Estimé
さくら さくら Sakura sakura Fleurs de cerisier, fleurs de cerisier N5
野山も里も Noyama mo sato mo Les champs et les montagnes, et le village aussi N4
見渡すかぎり Miwatasu kagiri À perte de vue N3 (Expression)
かすみか Kasumi ka Est-ce de la brume ? N4
雲か Kumo ka Est-ce un nuage ? N5
朝日ににおう Asahi ni niou Parfumé par le soleil levant N3 (Poétique)
さくら さくら Sakura sakura Fleurs de cerisier, fleurs de cerisier N5
花ざかり Hanazakari Pleine floraison N4

🟢 N5 (Vocabulaire de base)

Mot Lecture Traduction Notes
さくら - Fleur de cerisier
やま Montagne
さと Village, campagne
くも Nuage
あさ Matin
はな Fleur

🟡 N4 (Vocabulaire intermédiaire et poétique)

Mot Lecture Traduction Notes
野山 のやま Montagnes et champs (région sauvage) Composé de 野 (champ) et 山
見渡す みわたす Regarder au loin, embrasser du regard Composé de 見る et 渡す
かすみ - Brume, haze
日光 にっこう Lumière du soleil Dans le contexte : 朝日 (Soleil levant)
花ざかり はなざかり Pleine floraison Composé de 花 et 盛り (apogée)

🟠 N3 et au-delà (Expressions poétiques)

Mot / Expression Lecture Traduction Notes JLPT / Contexte
見渡すかぎり Miwatasu kagiri À perte de vue L'expression かぎり (limite) est N4/N3
におう - Sentir bon, être parfumé/brillant Forme ancienne de 匂う (N3) : ici, souvent interprété comme briller d'éclat ou être parfumé par le soleil.

Conclusion : * “Sakura Sakura” est une excellente ressource pour un élève de niveau N5 qui souhaite se familiariser avec les particules も (aussi) et la structure interrogative ~か. * Elle présente un vocabulaire simple teinté de poésie classique (N4/N3) lié à la nature, ce qui la rend idéale pour passer du vocabulaire basique aux expressions plus descriptives. Souhaiteriez-vous connaître le compositeur et l'auteur de cette chanson célèbre ?

Informations

Anecdotes

Licence

Trouver la licence

si non libre ne pas publier les paroles

Sources

  • Trouver des sources
  • ajouter les tags