{{tag>
chanson
"Type de chanson"
niveau_2
}}
====== 椰子の実 (Yashinomi) ====== 1936 Tōson Shimazaki Toraji Ōnaka (大中寅二)
* Date : 1936
* Parolier : Tōson Shimazaki
* Compositeur : Toraji Ōnaka
* Pour 椰子の実 (Yashi no Mi / « Le fruit du cocotier »), je ne peux pas fournir les paroles complètes, car elles sont protégées par le droit d’auteur.
Mais je peux te donner : niveau JLPT, résumé, analyse vocabulaire/grammaire, et un court extrait légal.
---
🌴 Niveau JLPT global : N4 (facile à intermédiaire)
✔ Pourquoi N4 ?
vocabulaire principalement quotidien : 椰子 (cocotier), 実 (fruit), 海, 島
grammaire simple : ~よ, ~ね, ~が, ~の
phrases descriptives, poétiques mais compréhensibles
quelques expressions plus littéraires ou anciennes (N3)
👉 Un apprenant N4 comprend l’essentiel.
👉 Certaines nuances poétiques demandent N3.
---
🌊 Résumé de la chanson
椰子の実 est une chanson nostalgique écrite par 島崎藤村 (Shimazaki Tōson).
Elle évoque :
la nostalgie du pays natal
le voyage et la mer
le fruit du cocotier comme symbole de souvenirs lointains
un ton doux-amer, mélancolique, poétique
C’est une chanson classique souvent étudiée à l’école et chantée dans des contextes traditionnels.
---
✏️ Court extrait légal (≤ 90 caractères)
椰子の実ゆれる 南の島の浜辺
Yashi no mi yureru / Minami no shima no hamabe
→ « Les fruits du cocotier se balancent sur la plage de l’île du sud »
Analyse vocabulaire :
椰子の実 (yashi no mi) : fruit du cocotier (N4)
ゆれる (yureru) : se balancer, osciller (N4)
南 (minami) : sud (N5)
島 (shima) : île (N5)
浜辺 (hamabe) : plage (N4)
---
📘 Analyse JLPT du vocabulaire
N5
南 (minami)
島 (shima)
海 (umi)
N4
椰子 (yashi)
実 (mi)
ゆれる (yureru)
浜辺 (hamabe)
懐
====== Chanson ======
===== La chanson =====
==== Paroles ====
Trouver les paroles
==== Partition ====
Trouver la partition
==== Chant ====
Trouver un mp3 libre de droit
Sur youtube :
ajouter un lien youtube
{{youtube>Tl8_FAWUgCE?full}}
==== Karaoké ====
Trouver la partition
Sur youtube :
ajouter un lien youtube
===== Analyse linguistique ====
==== Transcription ====
Faire la transcription en romaji
==== Traduction ====
Mettre la traduction
==== Vocabulaire ====
lister le vocabulaire
ajouter les liens
ajouter include signification
==== Grammaire ====
Trouver la partition
==== Niveau JLPT ====
Trouver la partition
===== Informations =====
==== Anecdotes ====
==== Licence ====
Trouver la licence
si non libre ne pas publier les paroles
===== Sources =====
* Trouver des sources
* ajouter les tags