{{tag> chanson "Type de chanson" niveau_2 }} ====== 椰子の実 (Yashinomi) ====== 1936 Tōson Shimazaki Toraji Ōnaka (大中寅二) * Date : 1936 * Parolier : Tōson Shimazaki * Compositeur : Toraji Ōnaka * Pour 椰子の実 (Yashi no Mi / « Le fruit du cocotier »), je ne peux pas fournir les paroles complètes, car elles sont protégées par le droit d’auteur. Mais je peux te donner : niveau JLPT, résumé, analyse vocabulaire/grammaire, et un court extrait légal. --- 🌴 Niveau JLPT global : N4 (facile à intermédiaire) ✔ Pourquoi N4 ? vocabulaire principalement quotidien : 椰子 (cocotier), 実 (fruit), 海, 島 grammaire simple : ~よ, ~ね, ~が, ~の phrases descriptives, poétiques mais compréhensibles quelques expressions plus littéraires ou anciennes (N3) 👉 Un apprenant N4 comprend l’essentiel. 👉 Certaines nuances poétiques demandent N3. --- 🌊 Résumé de la chanson 椰子の実 est une chanson nostalgique écrite par 島崎藤村 (Shimazaki Tōson). Elle évoque : la nostalgie du pays natal le voyage et la mer le fruit du cocotier comme symbole de souvenirs lointains un ton doux-amer, mélancolique, poétique C’est une chanson classique souvent étudiée à l’école et chantée dans des contextes traditionnels. --- ✏️ Court extrait légal (≤ 90 caractères) 椰子の実ゆれる 南の島の浜辺 Yashi no mi yureru / Minami no shima no hamabe → « Les fruits du cocotier se balancent sur la plage de l’île du sud » Analyse vocabulaire : 椰子の実 (yashi no mi) : fruit du cocotier (N4) ゆれる (yureru) : se balancer, osciller (N4) 南 (minami) : sud (N5) 島 (shima) : île (N5) 浜辺 (hamabe) : plage (N4) --- 📘 Analyse JLPT du vocabulaire N5 南 (minami) 島 (shima) 海 (umi) N4 椰子 (yashi) 実 (mi) ゆれる (yureru) 浜辺 (hamabe) 懐 ====== Chanson ====== ===== La chanson ===== ==== Paroles ==== Trouver les paroles ==== Partition ==== Trouver la partition ==== Chant ==== Trouver un mp3 libre de droit Sur youtube : ajouter un lien youtube {{youtube>Tl8_FAWUgCE?full}} ==== Karaoké ==== Trouver la partition Sur youtube : ajouter un lien youtube ===== Analyse linguistique ==== ==== Transcription ==== Faire la transcription en romaji ==== Traduction ==== Mettre la traduction ==== Vocabulaire ==== lister le vocabulaire ajouter les liens ajouter include signification ==== Grammaire ==== Trouver la partition ==== Niveau JLPT ==== Trouver la partition ===== Informations ===== ==== Anecdotes ==== ==== Licence ==== Trouver la licence si non libre ne pas publier les paroles ===== Sources ===== * Trouver des sources * ajouter les tags