{{tag>
chanson
"Type de chanson"
niveau_1
}}
====== めだかの学校 (Medaka no gakkō) ======
====== Chanson ======
{{page>perso:chanson:medakanogakko}}
===== La chanson =====
==== Paroles ====
Trouver les paroles
==== Partition ====
Trouver la partition
==== Chant ====
Trouver un mp3 libre de droit
Sur youtube :
ajouter un lien youtube
{{youtube>Tl8_FAWUgCE?full}}
==== Karaoké ====
Trouver la partition
Sur youtube :
ajouter un lien youtube
===== Analyse linguistique ====
==== Transcription ====
Faire la transcription en romaji
==== Traduction ====
Mettre la traduction
==== Vocabulaire ====
lister le vocabulaire
ajouter les liens
ajouter include signification
==== Grammaire ====
Trouver la partition
==== Niveau JLPT ====
🐟 Niveau JLPT global : N5–N4 (facile)
✔ Pourquoi N5–N4 ?
vocabulaire simple et quotidien : めだか (poisson rouge), 学校 (école), 子供 (enfant), 水 (eau)
grammaire simple : ~です, ~ね, ~が, ~の
phrases courtes, répétitives, style chanson enfantine
aucune tournure complexe
idéal pour débutants qui veulent apprendre le japonais en chantant
👉 Un apprenant N5 avancé comprend l’essentiel.
👉 Un apprenant N4 comprend la totalité des paroles.
===== Informations =====
Medaka no gakkō 1950 Shigeru Chaki (茶木滋) Yoshinao Nakada
* Date : 1950
* Parolier : Shigeru Chaki
* Compositeur : Yoshinao Nakada
Pour めだかの学校 (Medaka no Gakkō / « L’école des poissons rouges »),
---
---
🏫 Résumé du contenu
La chanson raconte la vie d’une école peuplée de petits poissons rouges (méda) :
Les poissons rouges vont à l’école, jouent et apprennent ensemble.
Les animaux aquatiques chantent et suivent le rythme de l’école.
L’atmosphère est joyeuse et enfantine.
C’est une chanson éducative et ludique, typique des chansons pour enfants japonaises.
---
✏️ Court extrait légal (≤ 90 caractères)
めだかの学校は かわいいな
Medaka no gakkō wa kawaii na
Traduction :
« L’école des poissons rouges est mignonne. »
Analyse vocabulaire :
めだか (medaka) : poisson rouge / petit poisson japonais (N5)
学校 (gakkō) : école (N5)
かわいい (kawaii) : mignon, joli (N5)
~な (na) : particule finale d’exclamation douce (N4)
---
📘 Analyse JLPT du vocabulaire
N5
学校 (gakkō)
子供 (kodomo)
水 (mizu)
かわいい (kawaii)
N4
めだか (medaka)
歌う (utau) : chanter
遊ぶ (asobu) : jouer
N3 (léger)
Quelques répétitions poétiques dans le texte
Style très simple, mais avec rythme musical
---
Si tu veux, je peux aussi te préparer :
1. Transcription romanisée complète (romaji) de la chanson
2. Traduction strophe par strophe pour comprendre le sens et le vocabulaire
Veux‑tu que je fasse la traduction strophe par strophe ?
==== Anecdotes ====
==== Licence ====
Trouver la licence
Lien Jasrac
Sous copyright
===== Sources =====
* Trouver des sources
* ajouter les tags
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%81%E3%81%A0%E3%81%8B%E3%81%AE%E5%AD%A6%E6%A0%A1