Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
| Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente | ||
| culture:manga:tonari_no_seki_kun [2025/12/08 11:34] – [Cadre Scolaire Japonais Typique] admin | culture:manga:tonari_no_seki_kun [2025/12/08 23:00] (Version actuelle) – [Niveau japonais de la version originale] admin | ||
|---|---|---|---|
| Ligne 10: | Ligne 10: | ||
| ===== Présentation ===== | ===== Présentation ===== | ||
| - | résumé succinct de présentation du manga | ||
| * Titre francais : Séki, mon voisin de classe | * Titre francais : Séki, mon voisin de classe | ||
| Ligne 16: | Ligne 15: | ||
| * Genre : Comédie, Slice of Life (tranche de vie), Scolaire. | * Genre : Comédie, Slice of Life (tranche de vie), Scolaire. | ||
| * Concept de Base : Le manga se concentre sur les pitreries et les jeux inventifs de Toshinari Seki, un lycéen qui passe toutes ses heures de cours à inventer des jeux et des distractions élaborées sur son bureau, sans jamais se faire prendre par le professeur. | * Concept de Base : Le manga se concentre sur les pitreries et les jeux inventifs de Toshinari Seki, un lycéen qui passe toutes ses heures de cours à inventer des jeux et des distractions élaborées sur son bureau, sans jamais se faire prendre par le professeur. | ||
| - | * Le Personnage Principal (Invisible) | + | * La narration |
| - | * Thèmes : L' | + | * Thèmes : L' |
| + | |||
| + | ===== Analyse linguistique ===== | ||
| + | |||
| + | ==== Vocabulaire du titre original ==== | ||
| + | |||
| + | Tonari no seki = Le siège à côté | ||
| + | |||
| + | Kun = suffixe ajouté au prénom de garçon la plupart du temps | ||
| + | |||
| + | Donc le titre complet //tonari no seki kun// pourrait se traduire " | ||
| + | |||
| + | Mais comme le prénom du personnage est volontairement homonyme avec " | ||
| + | |||
| + | Le titre souligne donc le cadre unique de l'histoire, la classe et surtout le rôle central de narratrice de Yokoi Rumi. | ||
| - | ===== Langue ===== | ||
| ==== Noms des personnages ==== | ==== Noms des personnages ==== | ||
| - | Le nom des personnages | + | Le nom des personnages |
| === Seki Toshinari (関 俊成) === | === Seki Toshinari (関 俊成) === | ||
| - | Nom de famille (Seki) : Barrière, poste-frontière (indique | + | Le Nnm de famille |
| - | Mais peut-être aussi un jeu de mot avec 席/ | + | Mais c'est surtout |
| Prénom (Toshinari) : Talentueux, excellent accomplissement. | Prénom (Toshinari) : Talentueux, excellent accomplissement. | ||
| + | |||
| + | Et il est vrai qu'il est talentueux dans ces talents de créateur d' | ||
| Ligne 41: | Ligne 56: | ||
| Prénom (Rumi) : Lapis-lazuli, | Prénom (Rumi) : Lapis-lazuli, | ||
| - | Son nom complet | + | Son nom en complet |
| - | + | ||
| - | L' | + | |
| Yoko = horizontal (par opposition à vertical), allongé | Yoko = horizontal (par opposition à vertical), allongé | ||
| Ligne 53: | Ligne 66: | ||
| Prénom (Sakurako) : Enfant de la fleur de cerisier. | Prénom (Sakurako) : Enfant de la fleur de cerisier. | ||
| - | Arrière pour faire référence à sa position à l' | + | 後 signifie arrière ce qui fait référence à sa position à l' |
| === Maeda Takahiro (前田 高広) === | === Maeda Takahiro (前田 高広) === | ||
| Ligne 62: | Ligne 75: | ||
| Ce qui désigne sa position par rapport à Séki et fait référence à sa grande taille et son dos large qui permettent de bien cacher seki de la vision des professeurs. | Ce qui désigne sa position par rapport à Séki et fait référence à sa grande taille et son dos large qui permettent de bien cacher seki de la vision des professeurs. | ||
| - | |||
| - | ==== Vocabulaire ==== | ||
| - | |||
| - | Kun = suffixe ajouté au prénom de garçon la plupart du temps | ||
| - | |||
| - | Tonari no seki = Le siège à côté de moi (soulignant le cadre unique de l' | ||
| - | |||
| Ligne 74: | Ligne 80: | ||
| === Niveau japonais de la version originale === | === Niveau japonais de la version originale === | ||
| - | Pas de furigana | + | Le manga utilise principalement des dialogues |
| - | Vocabulaire | + | Par contre il n' |
| - | Niveau N3 à N2 | + | Par conséquent, |
| - | | + | Cependant si vous avez bien avancé le niveau 3 vous devriez tout de même pouvoir apprécier la version originale de ce manga car le contexte est toujours visuel et aide beaucoup à la compréhension. |
| - | Niveau visé : JLPT N2 | + | En résumé, niveau estimé : |
| - | Le N2 assure une bonne maîtrise de la grammaire de base, de la lecture des kanjis (pas de furigana) et d'un vocabulaire suffisant pour comprendre le quotidien. | + | |
| - | Ce niveau permet | + | Fin de N3 et début |
| - | + | ||
| - | Niveau minimum : JLPT N3 (avancé) | + | |
| - | Le manga utilise principalement des dialogues de la vie quotidienne | + | |
| - | + | ||
| - | Le texte de Yokoi (la narratrice) est une narration interne simple. | + | |
| - | Il contient peu de kanji complexes ou de termes techniques. Le contexte est toujours visuel et aide beaucoup à la compréhension. | + | |
| - | + | ||
| - | En résumé, si vous avez validé le N3 ou que vous êtes bien avancé dans la préparation du N2, vous devriez pouvoir apprécier la version originale de ce manga ! | + | |
| ==== Culture japonaise ==== | ==== Culture japonaise ==== | ||
| - | === Cadre Scolaire Japonais Typique | + | Que découvre t'on sur la culture japonaise ? |
| - | + | === le cadre scolaire japonais typique | |
| - | Le manga se déroule entièrement dans une salle de classe japonaise, offrant un aperçu des uniformes scolaires, des bureaux alignés et de la relation élève-professeur. | + | |
| - | On découvre aussi les différentes activités de classe ainsi que les activités périscolaires comme le nettoyage des classes et de la cour. | + | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | La dynamique entre Seki-kun (l' | + | |
| + | Le manga se déroule quasi exclusivement dans une salle de classe japonaise, offrant un aperçu des uniformes scolaires ou de la relation élève-professeur. | ||
| + | On découvre aussi les différentes activités de classe ainsi que les activités périscolaires comme le nettoyage des classes et de la cour ou les sorties éducatives. | ||
| === L' | === L' | ||
| Ligne 121: | Ligne 115: | ||
| On découvre certains jeux de société traditionnelle japonais détournés par l' | On découvre certains jeux de société traditionnelle japonais détournés par l' | ||
| - | === Le Shôgi | + | == Le Shôgi == |
| Le shôgi est une variante japonaise du jeu d' | Le shôgi est une variante japonaise du jeu d' | ||
| - | === Le go === | + | == Le go == |
| Un jeu traditionnel de conquête de territoire que l'on peut découvrir dans le manga [[Hikaru no go|Hikaru no go]] | Un jeu traditionnel de conquête de territoire que l'on peut découvrir dans le manga [[Hikaru no go|Hikaru no go]] | ||
| - | === Les robots miniature | + | == Les robots miniature == |
| - | Le montage et la mise en scene de maquettes de robots miniatures | + | Le montage |